一亩三分地论坛

 找回密码
 获取更多干货,去instant注册!

扫码关注一亩三分地公众号
查看: 168|回复: 0
收起左侧

小秘回复关于CMU网申申请表中正式名和曾用名对接

[复制链接] |试试Instant~ |关注本帖
alphard 发表于 2014-12-6 10:04:49 | 显示全部楼层 |阅读模式
[15Fall] MS.CS@CMU

注册一亩三分地论坛,查看更多干货!

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?获取更多干货,去instant注册!

x
本帖最后由 alphard 于 2014-12-6 10:08 编辑

如题,本人名中有个“绿”字,2012年天朝政府改了官方拼音,绿、吕等字的拼音从lv->lyu
可是本人14年8月才拿到护照,之前根本不知道、、、导致gre托福和成绩单名字全都是lv
如下是和小秘的邮件和小秘答复
本人:I took GRE and TOEFL using a different name from my official name presented on passport (but will be listed on passport in the form as name used before), and the same situation in my official transcript, so what can I do to connect my scores with my application?
小秘:What is your official name as it reads on your passport and transcript? And why are they different?

本人:China changed the official expression (chinese pinyin) for some characters in 2012, and a character of my name happen to be one of them. Not until I got my passport (Aug.2014) did I realize that the name I used is not official name any longer. My official name is **Lyu **, and the name that used to be official (now name used before) is **Lv **. **lv ** in transcript, and **Lyu ** in passport


小秘:I’ll keep that in mind when I am collecting all the application materials. Thanks for letting me know.





评分

1

查看全部评分

本版积分规则

请点这里访问我们的新网站:一亩三分地Instant.

Instant搜索更强大,不扣积分,内容组织的更好更整洁!目前仍在beta版本,努力完善中!反馈请点这里

关闭

一亩三分地推荐上一条 /5 下一条

手机版|小黑屋|一亩三分地论坛声明 ( 沪ICP备11015994号 )

custom counter

GMT+8, 2016-12-4 10:51

Powered by Discuz! X3

© 2001-2013 Comsenz Inc. Design By HUXTeam

快速回复 返回顶部 返回列表