注册一亩三分地论坛,查看更多干货!
您需要 登录 才可以下载或查看附件。没有帐号?注册账号
x
正如预测的那样,美国现在正在努力应对新的Covid-19病例激增——这种增长可能会使医院不堪重负,到1月时每天预计会有数千人死亡,年轻的幸存者也会出现长期并发症。
"我们在9月初降到了最近的最低点,每天大约有3万-3.5万个新病例。现在我们又回到了(大约)每天5万个新病例。它将继续上升,"贝勒医学院国家热带疾病医学院院长彼得·霍特兹博士周二说。
"大家担心的秋冬第二波疫情已经发生了,尤其是中西部和北部。北部各州受到的冲击非常大——威斯康星州、蒙大拿州、达科塔州。但很快就会在全国范围内发生。"
根据约翰·霍普金斯大学的数据,在全国范围内,过去一周有超过30个州报告的Covid-19病例比前一周多。
As predicted, the US is now grappling with a new Covid-19 surge -- one that could overwhelm hospitals, kill thousands of Americans a day by January and leave even young survivors with long-term complications.
"We went down to the lowest point lately in early September, around 30,000-35,000 new cases a day. Now we're back up to (about) 50,000 new cases a day. And it's going to continue to rise," Dr. Peter Hotez, dean of the National School of Tropical Medicine at Baylor College of Medicine, said Tuesday.
"This is the fall/winter surge that everyone was worried about. And now it's happening. And it's happening especially in the northern Midwest, and the Northern states are getting hit very hard -- Wisconsin, Montana, the Dakotas. But it's going to be nationally soon enough."
Across the country, more than 30 states have reported more Covid-19 cases this past week than they reported the previous week, according to data from Johns Hopkins University. source
指尖新闻:高信噪比,一目了然
新冠疫情追踪 |